kwr5-Kollektiv: Friederike Mayröcker – eine literarische Performance, 24.5.2014, Bochum

Friederike Mayröcker – eine literarische Performance
Samstag, 24. Mai 2014 Rottstr5 H.O.F, Bochum 19:30 Uhr

Mit Violoncello, Akkordeon und Stimme

„Die Leute sagen, mein Werk sei schwierig, ich frage mich, was sie meinen, ich verstehe jeden Satz.“ (F. M.)

5-7 Gedichte in freier Improvisation
gelesen, umspielt und interpretiert

kwr5-Kollektiv

Christiane Conradt – Violoncello
Anja Kreysing – Akkordeon
Rachel Seifert – Stimme
Regine Ellmer – Sprecherin
Samstag, 24.5.2014
19.30 Uhr

Rottstr5 H.O.F.
Rottstr. 5
44793 Bochum

„…bis in die 7. Generation“ – Trailer

..bis in die siebte Generation

Ein Projekt von Anja Manleitner und Anja Kreysing, in Zusammenarbeit mit dem Kriegszeugenprojekt im Mahnmal Kilian e.V. Kiel.

Was ist uns vom Krieg geblieben?

Anja Kreysing (Musik und Film) und Anja Manleitner (Bilder und Texte) zeigen in „…bis in die siebte Generation“ die auch heute noch wahrnehmbaren Nuancen eines Krieges, in dem 52 Millionen Menschen ihr Leben ließen.
Auswirkungen bis in die heutige Generation werden wahrnehmbar in einer einzigartigen Kombination aus Musik, Film und Erfahrungsberichten.
Diese Erfahrungsberichte stammen von Menschen, die den Krieg miterlebt haben, die im Krieg geboren wurden oder die erst nach dem Krieg geboren wurden.
Diese Berichte verweben sich zu einem Netz aus Geschichten, Erlebnissen und nicht deutbaren Erfahrungen, deren Ursprung nach langem schwerem Suchen in den Ereignissen des zweiten Weltkriegs zu finden sind.

Vor dem Hintergrund der aktuellen weltweiten Kriege und Bürgerkriege haben diese Berichte nichts an Brisanz verloren. Stimmen aus Syrien, Afghanistan, Sudan… würden ähnliches berichten.

Premiere im Herbst 2014, tba

anjakreysing.de
aniali.de

kriegszeugen.de
mahnmalkilian.de

c) 20141

Usher @ The Wuhrgebiet – Totale XI, 15.11.2013, Essen

The Wuhrgebiet – Totale XI

Max Sudhues, Andreas Märker

Unter dem Titel „Borders and Lines“ setzten sich die Künstler Andreas Märker und Max Sudhues, gemeinsam mit der Musikerin Anja Kreysing, mit dem täglichen Leben und seinem Material auseinander. Dabei treffen vom 15. bis 17.11. täglich zwischen 10-18h kleine absurde Geschichten auf Details in einem mehrdimensionalen Raumdialog aus Projektionen, Klängen und Objekten.1

Zur Eröffnung begleite ich am 15.11.2013 den Stummfilm „Der Untergang des Hauses Usher“ live mit Akkordeon und Elektronik.

Eintritt frei

TOTALE 11

http://www.maschinenhaus-essen.de/vorschau/638-kilo-tanz/

Maschinenhaus Essen

Zeche Carl

Wilhelm-Nieswandt-Allee 100, 45326 Essen

Foto: Max Sudhues
Foto: Max Sudhues

thewuhrgebiet_plakat_klein_web

 

kwr5-Kollektiv: Konrad Bayer-Abend, 10.11.2013, Bochum

1Konrad Bayer-Abend

Sonntag, 10. November 2013
Kunsthallen Rottstr5 Bochum, 19 Uhr

Ein Abend mit musikalischen, theatralischen und bildnerischen Beiträgen mit Texten des österreichischen Schriftstellers Konrad Bayer unter dem Titel: „wo gehen sie hin/gehen sie nicht weg/kommen sie herein“ zum Leben und Werk des österreichischen Autors. Darüberhinaus gibt es ein Gespräch mit Norbert Wehr, dem Herausgeber der Essener Literaturzeitschrift Schreibheft, die Konrad Bayer 2012 den Schwerpunkt des Schreibhefts 79 widmete.

Das kwr5-Kollektiv wirkt mit musikalischen Bearbeitungen von Konrad-Bayer-Texten mit:
Christiane Conradt: Cello
Anja Kreysing: Akkordeon
Rachel Seifert: Stimme

weitere Mitwirkende u.A.: Johannes Thorbecke, Regisseur (Theater Gegendruck) Erich Füllgrabe, Künstler: Rauminstallation Norbert Wehr, Literaturwissenschaftler, Herausgeber der Literaturzeitschrift „Schreibheft“, Sara Hasenbrink, Puppenspielerin

Foto: Anja Herzberg

Der Untergang des Hauses Usher, 23.10.2013, Münster

Mittwoch, 23. Oktober 2013 Cinema, Münster, 22:45 Uhr

„Der Untergang des Hauses Usher“ des französisch-polnischen Avantgarderegisseurs Jean Epstein ist eine Adaption der gleichnamigen Erzählung von Edgar Allan Poe. Der Film gilt als wegweisender, surrealistischer Stummfilm: Epstein benutzte erstmals Zeitlupe als Mittel der Dramaturgie und schafft mit Doppel- und Überbelichtungen, Weichzeichnung, niedrigen Kamerawinkeln sowie einer ausgeklügelten Beleuchtung eine düster-poetische Atmosphäre, die sich zu einem phantastischen Horrorszenario entfesselt. Anja Kreysing begleitet „Der Untergang des Hauses Usher“ live mit Akkordeon und Elektronik, welche auch durch das Akkordeon unmittelbar gesteuert wird. Die so entstehenden – z.T. gewaltigen – Klangwände wie auch die dem Akkordeon eigene Sentimentalität unterstreichen die düstere Poesie und die Intensität der Filmbilder Epsteins. Aufführung im Rahmen der Reihe „Schwarzweiss ist die bessere Farbe“ am Mittwoch, d. 23.10.2013 im Cinema, Warendorfer Straße 45, Münster

Performance mit Travelling Cinema, 19.10.2013

Alissa Berger: Installation / Kamera / Videoediting (bergernissen.com)

Anja Kreysing: Akkordeon / Elektronik

Ruth: Storytelling

SEARCHING FOR THE WHITE CUBE
Rottstr5 Kunsthallen / Bochum
As part of the performance based group exhibition SEARCHING THE WHITE CUBE Travelling Cinema collaborated together with the sound artist Anja Kreysing(midi-accordeon, electronics) using 16mm film-loops(found-footage and handprocessed) and life sound of the projectors by contact microphones. Inside Rottstr5 Kunsthallen a cube-room out of projection fabrics was created, offering some people to sit down inside the cube and tell their story to capture the moment and create a reflection of space within a moment. The projected images and and storyteller could be observed from any viewpoint inside the exhibition space being intervened by the the created life sound and noise.
Ruth, a woman who accidently came to the Rottstr 5 on the first day of the 2-performance-night was invited to tell a story, that regards an important moment in her life, a story that she did not had the chance to tell before and also a story which concerns her as a woman.
If you cant understand the story because of sound or lack of German, please scroll down for the transscription and translation.

Transkribierung von Ruths Geschichte / FOR THE TRANSLATION SCROLL DOWN
„Ich bin Ruth
Ich bin jetzt 81
Ich bin eingeladen eine Geschichte zu erzählen
Eine Geschichte aus meinem Leben
Ich habe geheiratet
Da war ich 18
Im Sommer nachdem ich das Abitur gemacht habe
Mein Vater musste mitkommen zum Standesamt
denn ich war ja noch nicht volljährig
Wir haben dann ein Zimmer gehabt bei meinen Eltern
Eine Wohnung war 1954 nur sehr sehr schlecht zu bekommen
Wir haben dann einen Sohn und dann noch einen Sohn
und dann hat mein Mann mit einer Schubkarre begonnen auszuschachten und ein Haus zu bauen
Als das Haus fast fertig war kam ein kleines Mädchen zur Welt
Sie hieß Veronika
Meine kleine Tochter
Sie war sehr missgebildet
Der Arzt sagt es ist eine Genmutation
Ein ganz kleines armes Geschöpf
Meine Schwiegereltern haben nie sich getraut das Kind an zu schauen
und in dem halbfertigen Haus hat uns auch niemand besucht
Die Freunde nicht
Die Nachbarn nicht
Die kleine Veronika, sie wurde 7 Monate alt und ist dann gestorben.
Ich habe dann noch zwei Söhne bekommen und war dann Ehefrau und Mutter.
Das ist meine Geschichte.“

TRANSLATION OF RUTHS STORY INTO ENGLISH
„I am Ruth
I am now 81years old
I was invited to tell a story
A story of my life
I married when I was 18
In the summer after I completing high school
My father had come with me to the registry office
because I was not yet of age
We then had a room with my parents
To get an apartment in 1954 was very difficult
We had a son and then another son
and then my husband started to work with a wheelbarrow and to excavate and build a house for us
When the house was nearly finished a little girl came into the world
Her name was Veronica
My little daughter
She was malformed
The doctor says it’s a genetic mutation
A very poor little creature
My parents in law have never dared to look at the child
and in the half-finished house also no one ever visited us
The friends did not
The neighbors did not
Little Veronica , she became 7 months old and then died .
Afterwards I got two sons and was a wife and mother .
This is my story. „

Links:

SEARCHING THE WHITE CUBE
c60collaboratorium.de/projekt/searching-for-the-white-cube-1.html
khm.de/nocache/en/news/events/event/article/2989-searching-for-the-white-cube/nCall/136/
Anja Kreysing

big thanks for the documentation to Lisa Bensel and Dato Chaganava

Der Untergang des Hauses Usher

„Der Untergang des Hauses Usher“ – Stummfilm mit live-Begleitung von Anja Kreysing
in einer Travelling-Cinema Installation von Alissa Berger.
(Ausschnitte)

Preview vom 19.10.2013 in den Kunsthallen Rottstr5, Bochum

bergernissen.com
anjakreysing.de

Performance am 19.10.2013 in den Kunsthallen Rottstr5 in Bochum.

Anja Kreysing: Akkordeon / Elektronik / Videoediting
Alissa Berger: Installation / Kamera / Videoediting

c) 2013

Accoustic Demolition, 31.8.2013, Münster

 Accoustic Demolition, Münster

 Samstag, 31. August 2013
 Soundenvironment anlässlich der langen Nacht der Museen in Münster, Atelierhaus Speicher 2 im Hafen.

17 – 22 Uhr im Atelier von Tassilo Sturm

„Accoustic Demolition“ nimmt unmittelbar Bezug auf die Ateliersituation und die sich darin befindlichen Arbeiten und Werkstücke von Tassilo Sturm.

Eine Liveperformance mit einem MIDIfizierten Akkordeon und computergenerierten Klängen thematisiert Formen von Architekturzerstörung. Akkordeonklänge, Synthesizer und Samples verschmelzen in einer akustischen Collage zu einer gigantischen, raumfüllenden Klangwand.

(Foto Tassilo Sturm)